- José Antonio Pacheco Márquez, vecino de Alcalá y activista social

Cada vez que leo en los medios de comunicación alguna noticia relativa al proyecto urbanístico conocido como “Roca City”, como decía el clásico “se me caen los palos del sombrajo” o mejor, me embarga un sentimiento de vergüenza ajena de tamaño elefantiásico. ¿A qué iluminado o iluminada se le ha ocurrido tal barbaridad lingüística y cultural? Si este despropósito no se corrige de inmediato, no descarten que D. Miguel de Cervantes, baje de su pedestal y persiga por la Calle Mayor a tales desalmados blandiendo su pluma, cual espada justiciera.
Desconozco el origen inicial del porqué de esta denominación, si es una simple motivación comercial y empresarial privada o parte de alguna decisión de la administración pública competente, pero si tengo por cierto, que es obligación de los actuales responsables de nuestro Ayuntamiento, el enmendar este desafuero lo antes posible. Siempre antes que el paso del tiempo y la desidia administrativa, permita que el nombrecito cale en el vulgo y sea tan irrecuperable para la memoria ciudadana, como el de la barriada de Puerta de Madrid, que, aún después de varias décadas, mantiene de forma coloquial una triste secuela que, por respeto, me niego a repetir aquí.
Que cosa más sencilla y elemental que nombrar a la nueva barriada como “Ciudad Roca”. Creo que todos estaremos de acuerdo en que es necesario y justo mantener la palabra Roca, ya que esta histórica empresa, está profundamente imbricada en la historia personal de decenas de miles de alcalaínos, que desarrollaron su vida laboral, personal y familiar en ella desde los años sesenta del siglo pasado hasta nuestros días.
Y no solo desde el punto de vista humano es conveniente mantener esta denominación, también lo es desde el punto de vista patrimonial. Desconozco, a esta fecha, el grado de demolición de los edificios, que constituyeron el entramado físico de las naves industriales de Roca que conllevará el nuevo proyecto, pero si creo que sería digno de tener en consideración el mantenimiento de alguna referencia física a los mismos. Valga como ejemplo, la recuperación de parte de las antiguas naves de la Perfumería Gal, antes de su traslado a las afueras de la ciudad.
Y es aquí, donde no puedo dejar de hacer un llamamiento paralelo expreso, a la actual Dirección General de Patrimonio Cultural de la Comunidad de Madrid, que asume en estos momentos las competencias de la extinta (en buena hora) Oficina de Defensa del español (del también extinto políticamente, en buena hora, Toni Cantó). Y no esta de más recordar que en la actualidad, al frente de dicha Dirección General se encuentra Bartolomé González, alcalde que fue de nuestra ciudad. Aprovechemos, pues, esta “feliz coincidencia” y confiemos que este llamamiento tenga la aquiescencia de nuestro estimado conciudadano y ejerza su función de cuidador del lenguaje hispano y no permita que donde debe decirse “ciudad” se diga “city”. Sinceramente, perdió una buenísima oportunidad de levantar la mano o la voz, para manifestarse en contra de esta fragante tropelía en el acto de presentación pública de este precitado proyecto urbanístico hace unos meses.
En fin, corregir el yerro es de sabios y no creo que sea de mucha dificultad cambiar el nombre de un barrio aún en pañales. La historia reconocerá a los que cuidan su patrimonio, incluyendo el linguistico.















¡ Nuestro canal en Telegram! Si te ha interesado esta información, únete ahora a







¡Dónde hay que firmar, por Dios, que no se perpetre la infamia malsonante y contranatura de «Roca City» en la Cuna de Cervantes!
Bien dicho. Voto por eso.
A mí me daña la vista leer su «fragante» en lugar de flagrante en su carta rebosante de intolerancia.
Me resulta bastante más intolerante «agarrarse» a una errata ortográfica (falacia ad hominem) que quejarse del disparate de que un barrio de Alcalá de Henares vaya a recibir denominación en un idioma extranjero.
Obviamente, apoyo al articulista.
A ver, que sí, que lo de «Roca City» es tan hortera como eso de llamar «Alcalá Urbanizaciones» a casas que una inmobiliaria vende en una localidad cercana a Alcalá de Henares, pero que remates el texto con «La historia reconocerá a los que cuidan su patrimonio, incluyendo el linguistico.» y no añadas ni la tilde ni la diéresis a «lingüístico» es de traca.
Otro con la «falacia ad hominem», criticando la ortografía del que escribe en vez de intentar rebatir su argumento.
Y lo de «Roca City», no sólo (con tilde diacrítica) es hortera, sino también inadecuado al tratarse de un uso impropio del lenguaje nombrando en idioma extranjero un barrio en España.
Por ese sistema, ¿cómo se podrían nombrar los ríos, calles, plazas, etcétera?
Por cierto, en su «no añadas ni la tilde ni la diéresis» sobra el primer «ni».
Se lo pongo en afirmativo para que me entienda mejor: «añade y la tilde y la diéresis».
Ya le digo: si no quiere ser falaz, mejor critique el argumento que a quien lo emita.
Warm greetings from my city (p’a ver si nos entendemos en Alcalá)
Totalmente de acuerdo con el Sr. Pacheco Márquez.
Yo lo llamaría La Almuzara o Barrio Puerta de Burgos, pero lo preocupante es que se conciba como un barrio eminentemente dormitorio en una ciudad eminentemente dormitorio. La ubicación es perfecta para compatibilizar viviendas con palacio de congresos y ferias sectoriales, así como parque empresarial para atraer empresas y generar empleo en una ciudad que se echa en masa cada mañana para ir a trabajar a la capital.
Ambas denominaciones que menciono, Almuzara y Puerta de Burgos, responden a la toponimia tradicional de ese lugar. Para ser más fino, ese espacio se llamó Campo de la Horca, pero dudo que quisieran mantener esa denominación.
Me parece un insulto a nuestra Ciudad Patrimonio, a la Ciudad Natal de Miguel de Cervantes Saavedra, rey de la literatura Castellana,Ciiudad que alberga un pasado tan ilustre en Cultura y letras…Si,me parece un Ataque Cultural ,llamar a la futura ciudad donde se asentaba la fábrica de Roca,Fábrica tan sumamente vinculada a la industria Alcalina,de la que tantas familias vivieron a costa de su esfuerzo y trabajo.De llamarse barrio de Roca ( que sería lo adecuado y correcto )…Al igual que el barrio de las Sedas…( me cuesta entender que le llamarán Silk City….seria una aberración,No?)….Culturalmente sería una Devaluación a nuestra lengua y a nuestra Ciudad.